jueves, 12 de noviembre de 2015

NAVAJAS GUITARRA-COUTEAUX LE VIOLON

ADVERTENCIA:
Nada de francés leyera Hefesto, maguer que sí hizo las primeras letras en este cuando la EGB. Que no leyó es verdad plana, pero sí que oyó lo que pudo entonces. Françoise Hardy encandiló, que nunca se entendía cómo otros le pegaran al inglés secó y confuso. La soledad se aprendió por ella, al modo romántico, claro. Le dio por soñar con perfumes parisinos en frascos morados, y asociara color, olor y temperatura anímica en un modo único. Y. Montand, Brassens -menos Moustaki que otros-... y así hasta Lio. En fin, que como gustó se trajo aquí la metáfora fácil o dismetáfora con estas pocas y temblorosas, a lo que parece, palabras en francés -si es que así fueran-.



De l'autre côté des Pyrennées il n' y a pas de violons..












Mais des guitares.  Cettes "guitarrillas" (petites guitares) sont de la décennie des années soixante . Alors en Espagne on écoutait avec passión la chanson française...











Maintenant il y a seulement un artisan (il a pris déjà sa retraite) qui les monte en corne et en bois d'amandier. Je suis d'accord, un couteaux bien sympa. Ces couteaux sont les équivalents des chinois d'aujourhui, mais avec du charme et valeur (pour moi, bien sûr)











No hay comentarios:

Publicar un comentario